Why ‘Poet Economist’

The poet and the economist would seem to be at odds. Poets often take pride in being detached from the mechanics of the material world, and economists often take pride in being detached from the blush of human experience, preferring to focus on what are believed to be the mechanics of material exchange. But the truth is: economics without ecological insight, economics without a focus on the dynamics of mutual thriving, is an incomplete science, a story about storytelling, not a story about what is lived.

The mechanical treatment of economics gives dangerous leeway to bad actors who would use the logic of a purely arithmetical vision of human experience to extract, abuse and ignore what is most significant about the human experience. It is the poetry of what happens at the human scale that matters, in every case, and no economic judgment can escape the rigor of that standard. In other words, economics without a sense of the poetical is degrading to what is human in each of us.

My work as poet and my work on economic policy are not the same work, but they are both part of a fabric of consciousness which looks for the sacred in human experience, and looks for ways to cultivate, propagate and defend what is sacred. We can build a political economy of virtuous abundance, if we focus on what matters at the human scale. And we can fail, monumentally and tragically, if we give in to the twisted mythology of infinite growth with no corrosive impact.

A sense of the poet’s duty is required to illustrate that all true economics is nonlinear, dynamic, compounding, and onto-phenomenological — meaning: the question of what we live and so of how we perceive the meaning of our experience, is tied up in it.

Everything matters.


Some basic ideas for crafting humane solutions:

Poetry is people, and that consideration above all — not ideology, abstract theory, or politics — should determine how we go about building our economic future.

One Comment Add yours

  1. Carlos Trujillo says:

    CON WALT WHITMAN ACOMPAÑADO DE MOTOSIERRA

    I CELEBRATE myself, and sing myself,
    And what I assume you shall assume,
    For every atom belonging to me as good belongs to you.
    (Walt Whitman, Song of myself)

    Me celebro y me canto a mí mismo, viejo Walt,
    Igual como hace años
    Mi hijo menor se celebró a sí mismo en su cuaderno de escuela
    En Havertown, Pensilvania
    Igual como mi hijo, Pablito aún por esos días lejanos
    Con su letra nerviosa y apurada se celebró en ti y en tu poema
    A pedido de Mr. Finn
    Su quijotesco profesor de inglés en la Haverford Middle School
    Cuando se empinaba apenas por los once o los doce
    Y dejó que la pluma corriera whitmaniana, segura y rapidísima
    Que corriera y volara sin tropiezos ni caídas
    Por esas albas hojas de cuaderno acostumbradas a recibir sus apuntes y sus dibujos
    Sus cálculos y sus geometrías, sus patas de gallo y sus reflexiones de niño
    Armoniosamente lanzadas sobre la estupenda blancura de la hoja
    Me celebro, Walt Whitman, y sumo a Pablo en esta celebración solemne
    En este impensado ritual poético que me caído del cielo esta noche silenciosa
    En este festejo que es por ti y es por mí
    Y es también por mi hijo que se encuentra a no más de veinticinco minutos en automóvil
    Del lugar donde descansan tus preciosos restos
    Me celebro Walt Whitman, me celebro a toda barba, a toda edad
    Y celebro la poesía en esto que es también o, tal vez, principalmente
    Un canto por la vida y la naturaleza
    Un canto por la palabra y la amistad
    O por la amistad de la palabra
    Que se hace trazo a trazo, es decir, tabla a tabla, serrucho en mano
    Y por esas bandadas de loros dicharacheros y revoltosos
    Que pasan y pasan cotorreando y canturreando, raudos en su verdor
    Sobre este trozo de bosque que igual canta con sus ramas y sus hojas
    Y su fronda magnífica que parece encerrar el comienzo del mundo
    Y su misterio

    Me celebro, padre Whitman, me celebro con las botas embarradas
    Y la motosierra cotorreando en su propio lenguaje
    Igual que los loros en medio del bosque
    Como celebro a mi hijo que veo aquí presente
    Y a ti sentado en esta misma mesa, Astillero, marzo de 2018
    Y en la celebración del mundo es la palabra misma la que canta
    Y es la propia palabra
    La que alza los brazos y sonríe a ese sol que ya no está pero que igual existe
    Y pura e inocente se celebra a sí misma
    Como un pastizal verde repleto de florecillas silvestres
    Que se extiende y se extiende hasta las fronteras inauditas del infinito.
    Y entonces Vago… e invito a vagar a mi alma, viejo Walt
    Vago y me tumbo a mi antojo sobre la palabra que corre
    Y me tumbo y me sueño jugueteando sobre la palabra acogedora
    Sobre el camino que la palabra ha ido construyendo letra a letra, línea a línea
    La palabra que se abre y se cierra como una flor esplendorosa
    La palabra que es bosque verde y mar azul como la infancia
    La preciada palabra por la que navegamos igual que por la vida
    Por esta misma vida que celebro con esta palabra tuya que hago mía
    O mía y que hago tuya y que debo a mi hijo
    Que una noche ya perdida en el tiempo
    Me arrojó como un rayo sus palabras manuscritas
    En su tembloroso cuaderno de escolar
    Y las dejó allí aquietadas sobre la mesa
    Esperando el ojo regocijado y radiante de su padre lector
    Que lo recuerda a esta hora de la noche en Astillero
    Navegados sus sentidos por la humedad olorosa de los ulmos y las quiacas
    Y los vistosos arrayanes y los canelos y las petas
    Y los enmarañados tepú y los coigües innumerables.

    Astillero, domingo 18 de marzo de 2018

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s